Produkty dla warsztaty robocze (1486)

Warsztaty

Warsztaty

Ateliers
Warsztat Zdolności Montażowych 2

Warsztat Zdolności Montażowych 2

In our workshops, our experienced team assembles small subassemblies, devices, but also complete production systems. Bellingerstraße 3a: 1.000 m² assembly area (door height 4,5 m) with 10 t indoor crane
Warsztat odzieżowy

Warsztat odzieżowy

La Bonneterie Chanteclair, created in 1973, is a French manufacturer of knitted clothing for designers, distributors, brands and licensors. The company quickly won over many fashion professionals, interested in the seriousness and know-how of this family structure. Located in a territory with a textile tradition, it also manages on site, with local partners: knitting, dyeing and decoration.
Warsztaty

Warsztaty

Workshops
Wózki Paletowe SUPPAL - Wózki Warsztatowe

Wózki Paletowe SUPPAL - Wózki Warsztatowe

Le chariot supporte une charge de 500kg mais il est possible d’avoir d’autres roues sur demande ainsi que d’autres charges (750 kg et 1000 kg RÉFÉRENCE:ND
Usługa pakowania do wysyłki - Pakowanie na miejscu lub w naszych warsztatach

Usługa pakowania do wysyłki - Pakowanie na miejscu lub w naszych warsztatach

Pour optimiser les expéditions, il est nécessaire d'associer à un emballage adapté une prestation de qualité effectuée par un professionnel.
Zestaw wkrętaków warsztatowych, 7 szt. - Zestaw wkrętaków warsztatowych, 7 szt. - Z narzędziami wysokiej jakości

Zestaw wkrętaków warsztatowych, 7 szt. - Zestaw wkrętaków warsztatowych, 7 szt. - Z narzędziami wysokiej jakości

• Con utensili di alta qualità • L'impugnatura ergonomica composita con zona morbida integrata e marcata zona di rotazione rapida consente una trasmissione ottimale della forza, senza affaticare la mano, e un lavoro rapido e senza fatica • In pratica confezione per la vendita • Lame temprate e cromate con punta brunita • Lame in acciaio al cromo-vanadio Lunghezza in millimetri:320 Peso in grammi:400
Usługa sitodruku na odzieży - Warsztat sitodruku na odzieży i mundurach zawodowych

Usługa sitodruku na odzieży - Warsztat sitodruku na odzieży i mundurach zawodowych

Una serigrafia di abbigliamento, professionale e di fiducia? Arem e' leader in Europa ed Italia per stampe serigrafiche conto terzi, ed e' la tua stamperia di fiducia : stampa serigrafica ed in quadricromia/policromia su abbigliamento. Il top della competenza da oltre 20 anni, con proposte di stampe su divise di abbigliamento per diversi settori: stampe per divise da lavoro, stampe per divise sportive, stampe per abbigliamento promozionale, stampe per moda e brand, stampe in grande formato. Quantita':consigliati 50pz Personalizzazione:serigrafia Listino:disponibile
Utwardzanie Umowne / Warsztat Utwardzania Umownego / Utwardzanie - Praca Umowna na Utwardzanie i Produkcję Kół Zębatych

Utwardzanie Umowne / Warsztat Utwardzania Umownego / Utwardzanie - Praca Umowna na Utwardzanie i Produkcję Kół Zębatych

Vi har vores eget hærdningsværksted med nedkøling af materialet i et polymerbad eller i olie. Priserne afhænger af hærdedybde, vægt og moduler af de tandede artikler. Vi hærder også andre metaldele. Vi hærder delene i henhold til kundens specifikationer. Hærdning på op til 3,0 mm er ikke ualmindeligt hos vores værdsatte kunder. Vi leverer allerede til kolleger og kunder fra følgende sektorer: bilindustrien, specialmaskiner, brobyggeri osv Der kan også udføres individuel hærdning af dine produkter. Vær også opmærksom på vores andre tjenester og se vores virksomhedsprofil. Zahnradwerk Pritzwalk påtager sig som selvstændig tandhjulsfabrik også produktionen af tandhjul, tandhjulsaksler, indvendige tandhjul, tandhjulskoblinger og flanger. Vi har produceret og hærdet med succes siden 1969 og leverer vores gearartikler til kendte virksomheder og tandhjulsfabrikanter. Du er velkommen til at kontakte os.
LEVIAN NIEBIESKA Rolka Warsztatowa 3 arkusze 28/285m. S/2 - Rolka Warsztatowa

LEVIAN NIEBIESKA Rolka Warsztatowa 3 arkusze 28/285m. S/2 - Rolka Warsztatowa

Bobina Taller LEVIAN AZUL 3hojas 28/285m. S/2 - Bobina Taller Calidad:Tisú Reciclado Azul Und/Pack:1 Und/Emb:2 Und/Embal:2 Und/Palet:64 Pack/Emb:1 Emb/Palet:32 Hojas:Triple hoja Alto Rollo:0.281 (±5%) Metro Rollo (m):285 (±5%) Gofrado:SI Material principal del embalaje:Polietileno baja densidad Descripción del embalaje:Saco de 2 Rollos de Bobinas Taller Cajas/Manto Embalaje:4 Manto Palet Embalaje:8
Pojedyncze biurko szkolne z laminatu GM001-305

Pojedyncze biurko szkolne z laminatu GM001-305

GM001-305 Single Laminate School Desk The GM001-305 Single Laminate School Desk is thoughtfully designed to enhance the educational experience, providing students with a durable and functional workspace. Featuring a spacious 50x70 cm laminate top, this desk offers ample room for students to engage in their studies, whether they are working on individual tasks or collaborative projects. The laminate surface is specifically engineered to resist scratches, stains, and spills, ensuring that the desk remains in excellent condition throughout its use in busy classrooms. This desk is ideal for individual student use, fostering a focused learning environment that minimizes distractions. Its contemporary design fits seamlessly into various classroom layouts, enhancing both the functionality and aesthetic of the space. The easy-to-clean laminate surface simplifies maintenance, allowing educators to keep the desk looking pristine with minimal effort. Built on a robust and stable frame, the GM001-305 desk provides exceptional durability and support, making it a reliable choice for schools. The adjustable height feature accommodates students of different ages, ensuring comfort for learners from primary school to secondary education. For educational institutions looking for a combination of style, durability, and practicality, the GM001-305 Single Laminate School Desk is an outstanding choice. Its quality construction and modern design make it a valuable addition to any classroom, promoting an effective and engaging learning environment.
Mydełko majsterkowicza - Mydło warsztatowe

Mydełko majsterkowicza - Mydło warsztatowe

Savon du bricoleur à la sciure de bois floral Dur avec la saleté, doux pour les mains ! Composé de sciure de bois, il retire efficacement les salissures les plus tenaces : herbe, peinture, encre, graisse, huile, cambouis, goudron, colle, mastic et ciment. Elaboré sur bases naturelles, sans solvant, il préserve la douceur des mains.
Projekt na zamówienie

Projekt na zamówienie

Vous souhaitez nous soumettre un projet, un problème technique ? Notre bureau d’étude est à votre disposition pour concevoir de pièces sur base d’un cahier des charges que vous nous soumettez ou que nous établissons avec vous. Lorsque le prototype est conçu et validé, la pièce unique ou la série de pièces est mise en production dans nos ateliers.
Nu-KleenParts - Ekologiczny Środek Czysty Części

Nu-KleenParts - Ekologiczny Środek Czysty Części

Nu-KleenParts ist ein sehr leistungsfähiger, wässriger, alkalischer, industrieller ökologischer Entfetter mit Korrosionsinhibitoren. Er ist für die Reinigung von mechanischen Teilen konzipiert. Er ist sicher und hilft, starke Ansammlungen von Ölen, Fetten und viele anderen Verschmutzungen zu entfernen. Nu-KleenParts ersetzt hochwirksam lösungsmittelhaltige Teilereinigungsmittel. Er greift Kunststoff und Gummi nicht an.
Specjalne przenośne systemy regałowe dla przemysłu ciężkiego - Przenośne systemy regałowe do przechowywania długich materiałów żelaznych w przemyśle ciężkim

Specjalne przenośne systemy regałowe dla przemysłu ciężkiego - Przenośne systemy regałowe do przechowywania długich materiałów żelaznych w przemyśle ciężkim

Kendimizi kuruluşların sahip oldukları alanı en verimli ve etkili şekilde kullanmalarına yardımcı olmaya adadık. Sürdürülebilir bir gezegen için karbon salınımını azaltmaya destek alan yaratan çözümler sunuyoruz. Kurulum gerektirmeyen sistemlerimizin avantajlarından yararlanın
Maszyna do Prasowania Węży - UA 4 - Maszyna do Prasowania Węży - UA 4

Maszyna do Prasowania Węży - UA 4 - Maszyna do Prasowania Węży - UA 4

Der offene, horizontal verschiebbare Druckstempel erleichtert das Verpressen von kurzen 90" Armaturen mit langem Hals. Die 1-phasige Variante des serienmäßigen Antriebsaggregats macht die Schlauchpresse UA4 weltweit in Werkstätten und Servicefahrzeugen einsetzbar. •leichtes Verpressen auchvon 90° Armaturen •Horizontal verschiebbarer Druckstempel für gute Zugänglichkeit •Geteilter Pressbackensatz für einfaches und schnelles Wechseln Kraftvolles Presswerkzeug •Ermöglicht das Verpressen von hydraulischen Schläuchen mit 1½" einteiligen Armaturen und1¼" zweiteiligen 4 SP Armaturen Kompaktes Design Gleitlagertechnologie •Schmiermittelfrei - für mehr Sauberkeit und eine höhere Lebensdauer der Maschine •Späne setzen sich nicht im Fett und im Schmutz fest, dadurch kein Werkzeugverschleiss •Keine Verschmutzung der Schlauchleitung mit Fett und daher ideal auch für die Lebensmittel- und Pharmabranche •Reduziert den Presskraftverlust um bis zu 20% Bearbeitetes Produkt:Schlauch Funktionsmodus:halbautomatische Betätigung:elektrohydraulische
Sprzęt laboratoryjny - Nasz sprzęt laboratoryjny nadaje się do zastosowań eksperymentalnych

Sprzęt laboratoryjny - Nasz sprzęt laboratoryjny nadaje się do zastosowań eksperymentalnych

bis zu einer geforderten Kapazität von ca. 2000 Behältern pro Tag (abhängig von Füllmenge, Produkteigenschaften und Auslastung): Stativ mit Hebetisch und Labor-Treibgasfüller 234ml Stativ mit Hebetisch und Verschließeinrichtung für 1“ Ventile oder 20mm Glasflaschenventile
Tłumaczenia dla sektora motoryzacyjnego

Tłumaczenia dla sektora motoryzacyjnego

Con más de 25 años de experiencia y certificaciones según ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, ofrecemos servicios especializados de traducción técnica automotriz adaptados a las necesidades del sector de la automoción. Trabajamos con fabricantes, proveedores, distribuidores y empresas relacionadas con la industria automotriz para garantizar traducciones precisas, fiables y adaptadas a cada contexto. Traducción de Documentación Técnica y Manuales Nuestros traductores especializados en traducción de manuales de automóviles y manuales de taller cuentan con un profundo conocimiento de la terminología técnica de la automoción, asegurando que cada detalle sea transmitido de manera precisa. Ya sea que se trate de manuales de usuario, guías de mantenimiento, manuales de reparación o traducción de fichas técnicas, garantizamos que la información se mantenga clara y comprensible en el idioma de destino. Traducción de Documentación de Vehículos y Homologaciones La traducción de documentación de vehículos es esencial para la comercialización internacional, la homologación y la exportación de automóviles. Nuestros expertos realizan traducciones de documentación de homologación y cumplen con todas las normas de seguridad y requisitos legales de cada país. Trabajamos con normas de seguridad automotriz y estamos capacitados para manejar textos complejos, asegurando su precisión y validez. Soluciones para Fabricantes y el Marketing Automotriz Ofrecemos servicios de traducción para fabricantes de automóviles que abarcan desde catálogos de automoción y especificaciones técnicas hasta traducción de marketing para la industria automotriz. Sabemos que la calidad y precisión en la traducción de materiales promocionales y textos técnicos son fundamentales para transmitir el valor de su marca y los detalles técnicos de sus productos en nuevos mercados. Traducción de Software Automotriz y Textos Legales La traducción de software automotriz es cada vez más importante debido al avance de la tecnología en los vehículos. Nuestros traductores están capacitados para manejar interfaces de usuario, sistemas de navegación y programas de diagnóstico, asegurando que el software sea intuitivo y funcional para cada mercado. Además, proporcionamos traducción de textos legales del sector automotriz y contratos automoción, asegurando que todas las partes involucradas comprendan perfectamente las condiciones legales. Traducción de Patentes y Documentación Técnica Compleja La traducción de patentes automotrices es una tarea crítica que requiere atención extrema al detalle para proteger la propiedad intelectual en mercados globales. Nuestros traductores técnicos dominan la terminología específica y los matices legales que garantizan la protección de su innovación y el cumplimiento normativo en cada región. Beneficios de Nuestro Servicio de Traducción Automotriz Experiencia y Conocimiento del Sector: Nuestros traductores combinan experiencia técnica con un profundo conocimiento del sector de la automoción. Amplia Gama de Servicios: Desde traducción de especificaciones técnicas y manuales de taller hasta textos legales y contratos automoción, cubrimos todas sus necesidades lingüísticas. Certificación y Calidad Garantizada: Certificados por ISO 17100 e ISO 18587, garantizamos traducciones revisadas y adaptadas a los más altos estándares del sector. Con nuestro servicio de traducción de automoción, podrá expandir su negocio, mejorar la comunicación internacional y asegurar que su documentación sea entendida y respetada globalmente. Especialistas en traducciones técnicas destinadas al sector de la automoción. Hemos traducido miles de documentos técnicos para el sector de la traducción a más de 30 idiomas: manuales de taller, manuales de usuario, notas de prensa sobre nuevos vehículos, catálogos de piezas, manuales de mantenimiento, documentación técnica, etc. Hemos traducido para Volvo, General Motors, Renault, DaimlerChrysler, Mazda, Mitsubishi, etc. Traductores especializados en automoción en más de 30 idiomas: español, inglés, francés, alemán, portugués, italiano, ruso, árabe, portugués, portugués brasileño, francés canadiense, español de América, etc.
Malowanie obrazu online

Malowanie obrazu online

STORYLINE: The idea of the artistic event is to paint a picture together, which will become a symbol of our unity, despite the distance that separates us. We leave the concept of the painting and its assumptions to you, but we are responsible for the technical support of the event to enable you to visually create the work. We print the finished material in high resolution and send it to your company in a frame with a description and date of the event. Painting a picture together is an idea for a creative event for employees. Relaxation, good emotions and team building in one. We can paint a picture in two ways, the first is graphic visualizations, which we later combine into one, the second option is to paint the picture with the hands of our artist. So you paint a part of the picture yourself at home, which we then put on canvas thanks to the cooperation with a painter in our streaming studio. FOR WHOM: The script is intended for remote teams that want to collaborate on the creation of an artistic work. Painting a picture online is also a treat for adults with children, who are very eager to take part in the online integration game organized by our agency.
Maszyny taśmowe

Maszyny taśmowe

La sega a nastro industriale Uzzay Makina è una macchina utensile ad alta precisione, progettata per il taglio di metalli e materiali duri in modo efficiente e affidabile. Ideale per officine meccaniche, carpenterie e aziende manifatturiere, questa sega a nastro è perfetta per tagli lineari o complessi su pezzi di varie dimensioni e forme. Potenza e Precisione: Dotata di un motore ad alta potenza, la sega Uzzay Makina garantisce tagli precisi e netti anche su materiali ad alta densità come acciaio, alluminio e leghe metalliche. Robustezza e Durata: La struttura della macchina è realizzata in acciaio rinforzato, offrendo stabilità e resistenza all’usura, anche nei contesti industriali più impegnativi. Versatilità Applicativa: Grazie a una lama a nastro continua e a un sistema di regolazione angolare, questa sega permette di eseguire tagli lineari, inclinati e persino sagomati, adattandosi a ogni esigenza di lavorazione. Efficienza Energetica: Il sistema di taglio ottimizzato e il motore bilanciato riducono il consumo energetico, garantendo alte prestazioni con minore spreco di risorse. Sicurezza e Controllo: Equipaggiata con un sistema di protezione della lama e dispositivi di sicurezza, la sega assicura un utilizzo sicuro e un ambiente di lavoro protetto per l’operatore. Le seghe a nastro industriali Uzzay Makina sono disponibili in diverse configurazioni per soddisfare necessità di taglio specifiche, offrendo una soluzione affidabile e duratura per chi richiede precisione e potenza nei propri processi produttivi.
Produkcja palet metalowych ze stali ocynkowanej lub aluminium

Produkcja palet metalowych ze stali ocynkowanej lub aluminium

Notre service de fabrication de palettes métalliques en acier galvanisé ou aluminium est conçu pour offrir des solutions robustes et durables pour le stockage et le transport de marchandises. Nos palettes métalliques sont fabriquées avec des matériaux de haute qualité, garantissant une résistance exceptionnelle et une longue durée de vie. Que vous ayez besoin de palettes pour des applications industrielles ou de solutions sur mesure pour des projets spécialisés, notre équipe d'experts est prête à vous fournir des solutions qui répondent à vos besoins spécifiques. Nous nous engageons à offrir des produits de haute qualité qui respectent les normes les plus strictes de l'industrie. Notre processus de fabrication avancé nous permet de produire des palettes métalliques avec une précision et une efficacité inégalées. En choisissant nos palettes, vous bénéficiez d'une expertise inégalée et d'un engagement envers l'excellence, garantissant ainsi des solutions qui dépassent vos attentes.
Krzesła robocze OMD-230

Krzesła robocze OMD-230

The Salisma Koltuklari OMD-230 is a premium office chair designed to provide exceptional comfort and support during long working hours. Its ergonomic design ensures proper posture, reducing the risk of back pain and enhancing productivity. The chair features adjustable height and armrests, allowing users to customize it to their preferred seating position. Made with high-quality materials, the OMD-230 is both durable and stylish, making it a perfect addition to any modern office setting. Its sleek design and neutral color palette ensure it complements any office decor, while its sturdy construction guarantees long-lasting use. In addition to its ergonomic benefits, the Salisma Koltuklari OMD-230 is equipped with a breathable mesh back that promotes airflow, keeping users cool and comfortable throughout the day. The chair's smooth-rolling casters provide easy mobility, allowing users to move around their workspace effortlessly. Whether you're working from home or in a corporate office, the OMD-230 offers the perfect blend of functionality and style. Invest in this office chair to enhance your workspace and experience unparalleled comfort and support.
Ośrodek wypoczynkowy z kontenerów - Containeranlagen

Ośrodek wypoczynkowy z kontenerów - Containeranlagen

Containeranlagen bieten eine flexible und kostengünstige Lösung für großflächige Raumbedürfnisse. Diese Anlagen bestehen aus mehreren Containern, die miteinander verbunden sind, um eine größere Fläche zu schaffen. Die Containeranlagen von Acker Raum-Systeme GmbH sind ideal für den Einsatz in verschiedenen Branchen, darunter Bauwesen, Bildung und Industrie. Sie bieten eine schnelle und einfache Möglichkeit, zusätzlichen Raum zu schaffen, ohne langfristige Verpflichtungen einzugehen. Unsere Containeranlagen sind energieeffizient und umweltfreundlich, was sie zu einer nachhaltigen Option für großflächige Raumlösungen macht. Sie sind mit modernen Annehmlichkeiten ausgestattet, um den Benutzern ein komfortables und praktisches Erlebnis zu bieten. Vertrauen Sie auf die Qualität und den Service von Acker Raum-Systeme GmbH, um Ihre Raumanforderungen zu erfüllen.
Szlifowanie, teksturowanie i niklowanie części

Szlifowanie, teksturowanie i niklowanie części

El servicio de rectificado, texturado y cromado de piezas es una solución integral para la mejora de superficies metálicas. Este servicio se especializa en lograr superficies lisas y exactas, esenciales para el rendimiento óptimo de piezas industriales. Utilizando técnicas avanzadas de rectificado, se asegura una precisión micrométrica, lo que resulta en acabados superficiales de alta calidad. Además, el texturado controlado mejora la fricción y el rendimiento, mientras que el cromado protege contra la corrosión y el desgaste, prolongando la vida útil de las piezas. Este servicio es ideal para sectores como la automoción, la maquinaria pesada y la transformación metálica, donde la precisión y la durabilidad son cruciales. Las superficies tratadas no solo ofrecen un acabado estético atractivo, sino que también garantizan un rendimiento superior en condiciones exigentes. Con un enfoque en la innovación y la calidad, este servicio se posiciona como una solución líder para la mejora de superficies metálicas en la industria.
Dział Tkania

Dział Tkania

The Weaving Department is a cornerstone of the textile industry, responsible for creating a wide range of fashion trimmings, including jacquard, menswear, lingerie, swimwear, and technical products. With over 45 machines at its disposal, this department is equipped to produce both elastic and non-elastic meters, catering to diverse market needs. The precision and expertise involved in the weaving process ensure that each product meets the highest standards of quality and durability, making it a crucial component in the production of high-end textiles. In addition to its technical capabilities, the Weaving Department is a hub of creativity and innovation. By leveraging advanced weaving techniques and machinery, Vielta s.a is able to produce intricate designs and patterns that set their products apart in the competitive textile market. The department's commitment to quality and innovation not only enhances the reputation of Vielta s.a but also aligns with the growing consumer demand for unique and high-quality textile products. As the industry continues to evolve, the Weaving Department remains a vital contributor to the success and growth of Vielta s.a.
Cyfrowa Przestrzeń Robocza

Cyfrowa Przestrzeń Robocza

Rosa Workspace ist ein eigenständiger Service für digitale Transformation und Effizienzsteigerung. Die Leistungen umfassen Change-Management, Optimierung digitaler Arbeitsplätze, Cloud- und Software-Lizenzierung, Hosting sowie IT-Support über Managed Services. Unser Team unterstützt bei der Einführung neuer Tools, verbessert kollaborative Arbeitsumgebungen, optimiert Lizenzmodelle und bietet globale Cloud- und Hosting-Lösungen an. Mit maßgeschneiderten Onboarding- und Schulungsangeboten stellen wir sicher, dass Veränderungen reibungslos verlaufen, während Managed Services IT-Teams entlasten oder unser umfassender Support auch Unternehmen ohne eigene IT-Abteilung ünterstützen.
Mydło z oliwą z oliwek - Comme Avant

Mydło z oliwą z oliwek - Comme Avant

Le savon de Castille Comme Avant est fabriqué dans leur atelier de Marseille : saponifié à froid, il convient à toutes les peaux, jusqu'aux plus sensibles comme la peau des enfants ! Son corps gras est composé à 100% d'huile d'olive d'origine biologique. Ingrédients Composition courte :  huile saponifiée, eau en surplus, glycérine végétale INCI : Sodium Olivate, Aqua, Olea Europaea Fruit Oil, Glycerin 75% d'ingrédients bio Pour qui ? Adultes, enfants, bébés dès la naissance, femmes enceintes ou allaitantes Universel : visage, corps, linge, vaisselle, maison
CNC toczenie - Produkty toczenia CNC

CNC toczenie - Produkty toczenia CNC

Pajor Technology specializes in complex CNC machining, offering precision milling and turning of steel and aluminum. The company is adept at producing welded constructions and assembling machines and entire technological lines. They provide both contracted and spare parts manufacturing. Pajor Technology offers comprehensive services including mechanical, electrical, pneumatic, and hydraulic assembly of machines, either based on client-provided projects or using in-house documentation created by their engineering department. Their expertise spans a wide range of processes and products including: - Steel and aluminium machining (CNC turning, CNC milling, CNC 5-axis milling, grinding) - Welding - Fabrication of welded structures - Assembly of industrial machines - Construction of technological lines - Mechanical, electrical, and subassembly installations - spare parts production - contracted parts production